何かを私に期待した2017-03-24

 ≪И по одному только глупому моему слову вдруг согласились-с! И на что вам было тогда соглашаться на эту Чермашню? Коли не в Москву, а поехали в Чермашню без причины, по единому моему слову, то стало быть чего-либо от меня ожидали.
- Нет, клянусь, нет! - завопил скрежеща зубами Иван.≫

<試訳> 「しかも愚かな私のたった一言に、突然同意なされたんですよ! 何のためにあの時、このチェルマーシニャ行きに同意しようとなさったんです? もし理由もなく、ただ単に私の言葉に沿ってモスクワではなくチェルマーシニャに行かれたのでしたら、何かを私に期待した事になります」
「違う、誓ってそうではない!」 イワンが歯を軋らせながら大声で叫んだ。

・ イワンはスメルジャコフの執拗で巧みな話術に追い込まれて終始劣勢です。彼はスメルジャコフへの疑いをもって追及に出向いて来たのに、今は立場が逆になっています。