明りの灯っている窓が2013-08-19

 ≪И действительно, он подскочил и мигом сноровил схватиться рукой заверх забора, затем энергически приподнялся, разом влез и сел на заборе верхом. Тут вблизи в саду стояла банька, но с забора видны были и освещенные окна дома.≫

<試訳> 実際にミーチャは飛び上がった瞬間素早く片手で塀の上部を掴み、それから力をみなぎらせて身を持ち上げ、一気に塀の上によじ登ってまたがった。庭のほど近い所に浴場小屋はあるが、屋敷の明かりの灯っている窓が塀の上からよく見えた。

・ 暗闇の中に浮かぶ窓の明かりが彼を誘います。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック