一人に違いない2013-08-28

 ≪Затем вздохнул всею грудью, опять постоял, рассеянно подошёл к зерколу в простенке, правою рукой приподнял немного красную повязку со лба и стал разглядывать свои синяки и болячки, которые ещё не прошли. "Он один," - подумал Митя, - "по всем вероятностям один". Фёдор Павлович отошёл от зеркала, вдруг повернулся к окну и глянул в него. Митя мигом отскочил в тень.≫

<試訳> それから深々とため息をついてまた佇み、放心したように窓間壁の鏡に近寄ると右手で額から赤い包帯を少し持ち上げて、まだ治り切らない痣や傷をじっくりと見た。“ 親父は一人だな ” ミーチャはそう思った。“ 一人に違いない ”。 フョードルは鏡から離れ、急に窓の方に向き変わって覗った。ミーチャは瞬間的に暗がりに飛びのいた。

・ フョードルの様子から一人だと判断する今のドミートリィには冷静さを感じます。