怒りに満ちた沈黙と否定の瞬間2019-03-02

 ≪И уж конечно, лишь в этот момент гневливого молчания и отрицания вскакивает ему в голову в первый раз в жизни идея об ладонке. Без сонения, он чувствует сам всю невероятность выдумки и мучится, страшно мучится, как бы сделать её вероятнее, так сочинить, чтоб уж вышел целый правдоподобный роман.≫

<試訳> そしてもちろん、怒りに満ちた沈黙と否定のその瞬間になって初めてお守り袋のアイデアが被告の頭に浮かんだのです。疑いもなく彼自身、作り話が全く信じ難いのを感じて苦しみ、なんとかもっともらしくしよう、一編の真実味ある小説となる様にでっち上げようとひどく苦しんでいました。

・ 御守り袋にカテリーナから預り金を入れて、いつも首にかけていたとドミートリィは供述しますが、検事は彼の創作だとして全く信じません。御守り袋は突飛な感じがしますし、その大金を持っていながら手を付けずに金策に走り回っていたのは不自然に思われても無理はありません。