全てを先延ばしにした2017-01-10

 ≪Ещё в вагоне, летя из Москвы, он всё думал про Смердякова и про последний свой разговор с ним вечером накануне отьезда. Многое смущало его, многое казалось продозрительным. Но давая свои показания судебному следователю, Иван Фёдорович до времени умолчал о том разговоре. Всё отложил до свидания со Смердяковым.≫

<試訳> モスクワから飛んで帰る車中にいる時から、イワンはスメルジャコフの事や、出発の前夜彼と交わした会話についてずっと考えていた。多くの事が不安にさせ、多くの事が疑わしく思われた。だが、イワンは予審取調官への証言の際に、時期が来るまでその会話については黙っている事にした。スメルジャコフと会うまで全てを先延ばししたのだ。

・ スメルジャコフは、ドミートリィに脅されて、グルーシェンカがフョードル宅を訪れた時の合図を彼に教えた事や、自分が発作を起こす事など、事件をイワンに匂わせています。しかも、モスクワ行きを聞いてそれを勧めているのです。あまりにスメルジャコフの話が事件と関係しているので、イワンは気掛かりだったのです。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック